Мне терять нечего. Нет смысла в жизни больше , - так начинает свой рассказ Игорь Востряков. В воскресенье его семья - сестра, жена и трое маленьких детей погибли в пожаре в Кемерове. Во вторник он вышел к городской администрации - вместе с сотнями других жителей Кемерова. Там его упрекнули в том, что мужчина хочет попиариться на теме пожара. Игорь Востряков рассказал Русской службе Би-би-си о том, как гибла его семья. В последнем разговоре по телефону жена Елена сказала: Мы заперты, Игорь. Я тебя люблю. Криков детей Игорь тогда уже не слышал. Подписывайтесь:


Андраш Арато - венгерский инженер, ставший популярным благодаря мему Гарольд, скрывающий боль. В интервью Би-би-си Арато признался, что сначала мемы его расстроили и оскорбили, но потом он принял свою славу и теперь рад, что ему пишут слова благодарности и признания в любви. Подписывайтесь:


Моя жена русская, и, да, иногда я боюсь. Спросили живущих в России иностранцев, зачем они приехали, что им нравится, а что не очень. Подписывайтесь:


Побег солдата из Северной Кореи в Южную попал на видеокамеры. На кадрах видно, как военный сначала на машине, потом бегом прорывается через демилитаризованную зону к территории, подконтрольной Сеулу. Пограничники КНДР ранили дезертира, но южнокорейские военные вытащили солдата. Его доставили с шестью огнестрельными ранениями в больницу Сеула. Подписывайтесь:


Как общаться с человеком, который заболел раком? Рак лечится? Химиотерапия - это когда постоянно тошнит? Люди с онкологическими диагнозами отвечают на неловкие вопросы. Подписывайтесь:


Если я умру в Белом Доме, ты будешь знать, что я умер счастливым. Люси Хокинг рассказала Би-би-си каково это, быть дочерью одного из величайших ученых современности. Подписывайтесь:


Бывших наркоманов не бывает? Как вы относитесь к метадоновой терапии? Восемь бывших наркозависимых ответили на эти и другие вопросы. Неловкие вопросы - постоянная рубрика на сайте Русской службы Би-би-си. Мы выбираем забавные и нелепые реплики, которые часто слышат люди, в чем-то не похожие на других, и просим гостей честно на них ответить. Подписывайтесь:


ВИЧ бывает только у геев и наркоманов? ВИЧ - это скорая смерть? ВИЧ-положительные люди рассказывают, как живут с диагнозом. Неловкие вопросы - постоянная рубрика на сайте Русской службы Би-би-си. Мы выбираем забавные и нелепые реплики, которые часто слышат люди, в чем-то не похожие на других, и просим гостей честно на них ответить. В России с начала наблюдения было зарегистрировано 1 млн 114 тысяч ВИЧ-положительных граждан, из них умерли 243 тысячи человек, сообщает Интерфакс со ссылкой на руководителя Федерального научно-методического центра по профилактике и борьбе со СПИДом Вадима Покровского. По его словам, в прошлом году было зарегистрировано 103,5 тысячи новых случаев ВИЧ-инфекции, больше всего россиян заразились половым путем. Подписывайтесь:


Как вести себя в тюрьме, чтобы не было проблем? и Тюрьма - клеймо на всю жизнь? - восемь бывших арестантов отвечают на эти и другие вопросы и рассказывают о своей жизни в тюрьме и на свободе. Неловкие вопросы - постоянная рубрика на сайте Русской службы Би-би-си. Мы выбираем забавные и нелепые реплики, которые часто слышат люди, в чем-то не похожие на других, и просим гостей честно на них ответить. Подписывайтесь:


В Британии на телеэкраны выходит документальный фильм Би-би-си Коронация , в котором королева Елизавета II делится своими воспоминаниями о церемонии восхождения на престол. Королева также рассказывает аккредитованному при дворе корреспонденту Алистеру Брюсу о том, каково носить инкрустированную бриллиантами государственную корону Британской империи. По словам монарха, корона настолько тяжела, что, надев ее, нельзя смотреть вниз, читая речь, приходится поднимать текст к глазам. Подписывайтесь:


Telegram не передал ФСБ ключи шифрования в установленный законом 15-дневный срок. Это требование следует из закона Яровой , который Госдума одобрила еще в 2016 году. Знают ли депутаты, что именно должны передать силовикам представители мессенджера? Основатель Telegram Павел Дуров неоднократно отмечал, что никакие ключи не помогут расшифровать сообщения из секретных чатов. В Роскомнадзоре утверждают, что таким образом Telegram нарушает российское законодательство. Ведомство обратилось в суд, с просьбой заблокировать доступ к мессенджеру на территории России. Подписывайтесь:


Серия репортажей Хорошая девушка повествует о молодых женщинах со всего мира, которые рассказывают о том, какие трудности им приходится преодолеть, чтобы соответствовать ожиданиям окружающих. 22-летняя Любовь Русскина живет в Сургуте и занимается оленеводством. Люба жалеет о том, что ей не удалось завершить образование до замужества, но при этом очень гордится традициями своего племени и хочет их сохранить. Подписывайтесь:


90-летняя жительница Лондона Мэри Хобсон - специалист по русской литературе XIX века, переводчик Пушкина и Грибоедова, лауреат многочисленных переводческих премий как в Британии, так и в России. Кажется совершенно невероятным, но русским она начала заниматься, мягко говоря, в не очень молодом возрасте - в 56 лет. В 62 поступила в университет, а в 65, на третьем курсе, провела год в Москве, живя в студенческом общежитии МГУ. На ее счету переводы Евгения Онегина , Повестей Белкина и Горе от ума с обширными комментариями, составившими ее докторскую диссертацию по русской литературе. Сейчас она работает над переводом Руслана и Людмилы и твердо намерена, несмотря на возраст, довести до конца перевод полного собрания сочинений Пушкина. А началось все, как она рассказала побывавшему у нее в гостях нашему обозревателю Александру Кану, с двухнедельного пребывания в больнице, где она от нечего делать прочла впервые в жизни Войну и мир Льва Толстого - разумеется, в переводе. Подписывайтесь:


Со дня трагедии в Кемерове прошел ровно месяц. 25 марта в ТЦ Зимняя вишня вспыхнул пожар, в котором погибли 60 человек. Русская служба Би-би-си встретилась с теми, кому тогда удалось спастись. Анна Лаврова и Елена Полипчук рассказали, что происходило в Зимней вишне в тот день. Подписывайтесь:


26 апреля 1986 года в СССР произошла авария, которую затем назовут крупнейшей в своем роде за всю историю атомной энергетики. Би-би-си предлагает вам материал, подготовленный на основе интервью с сотрудником станции и впоследствии ликвидатором аварии Юрием Андреевым, записанного в 2012 году незадолго до его смерти.


Басист Red Hot Chili Peppers Фли встретился со гориллой по кличке Коко, которая известна своими интеллектуальными способностями. Коко пользуется языком жестов. В ее словаре - около 1000 жестов, с помощью которых она общается с людьми. По словам музыканта, он никогда не забудет эту встречу. Выступая на музыкальном фестивале в городе Рединг, Фли сказал, что для него это было очень эмоциональное переживание. Подписывайтесь:


Нанаммал Амма занимается йогой с детства. У нее много наград и ученики восхищаются ею. Еще бы, ведь ей 98 лет. Подписывайтесь:


Как вы понимаете, что вас любят, а не жалеют? Ограничены ли вы в сексе? Что самое сложное в отношениях с человеком с инвалидностью? В новой серии Неловких вопросов пары, в которых один или оба партнера - с инвалидностью, отвечают на самые смешные и странные фразы, которые они часто слышат в свой адрес. Подписывайтесь:


Почему в войне Роскомнадзора с Телеграмом жертвами становятся Гугл, Амазон и даже Одноклассники – рассказывает корреспондент Русской службы Би-би-си Андрей Сошников. Подписывайтесь:


Тем, кто подает на британское гражданство или вид на жительство неизбежно придется сдавать специальный тест - О жизни в Соединенном Королевстве. От него не отвертеться даже будущим членам королевской семьи: как сообщиалось, Меган Маркл также предстоит сдавать такой тест, когда подаст на британское гражданство. Наш видеоблогер Бен Тавенер узнал, что там за вопросы такие, и, могут бы обычные британцы сдать такой тест о своей собственной стране. Подписывайтесь:


Русские студенты, которые учатся в университетах Лондона, рассказали Би-би-си о своем опыте жизни в английской столице. Подписывайтесь:


Иммигрант из Мали стал настоящим героем во Франции, после того как без страховки забрался по фасаду дома в Париже, чтобы спасти из последних сил цепляющегося за край балкона ребенка. Видеозапись чудесного спасения мгновенно разлетелась по соцсетям. Меньше минуты у Мамуду Гассамы ушло на то, чтобы вскарабкаться на четвертый этаж здания, подтягиваясь с одного балкона на другой, и перехватить четырехлетнего мальчика из рук мужчины, который пытался удержать ребенка от падения, перегнувшись через балконную перегородку из соседней квартиры. Президент Эммануэль Макрон пригласил 22-летнего Гассаму в понедельник посетить Елисейский дворец, чтобы лично выразить ему благодарность от лица всех французов. Подписывайтесь:


Пародию на танец президента России Дмитрия Медведева, показанную командой КВН на фестивале в Юрмале, вырезали из эфира Первого канала. Пресс-служба президента заявила, что не видит никаких проблем в этом ролике.


Почему из-за блокировки всего одного мессенджера начал ломаться весь российский интернет? С 16 апреля Роскомнадзор блокирует Telegram на территории России. От противостояния ведомства и создателя Telegram Павла Дурова пострадали многие компании - блокировки привели к сбоям в работе многих сайтов и приложений, в том числе - Amazon и Google. Корреспондент Русской службы Би-би-си Андрей Сошников объясняет, из-за чего Роскомнадзору не удается заблокировать Telegram и в чем разница между китайским и российским интернетом. Подписывайтесь:


Люди убили Аральское море, а теперь оно убивает их. Ветер поднимает в воздух и разносит по Каракалпакии химикаты и пыль с пересохшего морского дна. Местные жители болеют и умирают. Сможет ли изменить ситуацию амбициозный проект Узбекистана: превратить ядовитую пустыню в лес саксаула? Этот сюжет - часть серии “Замеряя температуру”, созданной на средства Skoll Foundation. Подписывайтесь:


На чемпионат мира в Россию приехали тысячи фанатов со всего мира. В Москве многие говорят, что давно не видели в городе такого количества туристов. Футбольные болельщики из Аргентины, Испании, Бразилии и других стран рассказали Русской службе Би-би-си, что их уже удивило и какие возникли трудности в России. Подписывайтесь:


Исторические кадры встречи лидеров двух Корей. Последуют ли дела за теплой встречей и громкими заявлениями о мире. Подписывайтесь:


Пенсионер из Дании Свенд Стингарт в свои 93 года продолжает заниматься любимым видом спорта – тяжелой атлетикой. Он увлекся ею после того, как ушел на пенсию, и его не остановило даже то, что в 90 он перенес инфаркт. Сейчас он продолжает принимать участие в состязаниях в разных странах, поднимает штангу до 150 кг и официально считается старейшим паэрлифтером на планете. Подписывайтесь:


Адвокат, представляющий британское следствие в деле об убийстве Александра Литвиненко, обвинил российские власти в причастности к отравлению бывшего офицера ФСБ. Корреспондент телепередачи BBC Newsnight Ричард Уотсон несколько месяцев выяснял подробности этого запутанного убийства, которые стали известны благодаря расследованию. Подписывайтесь на канал Би-би-си:


Телевидение Северной Кореи освещало встречу лидера своей страны и президента США по-особенному. Почему-то северокорейское ТВ сконцентрировалось на ошибке Дональда Трампа при рукопожатии с одним из представителей корейской делегации. Также много времени было уделено отбытию Ким Чен Ына в Сингапур и его торжественной встрече после возвращения. Подписывайтесь:


Традиционный английский завтрак - это калорийная бомба, как правило состоящая из двух яиц, жареной колбаски, бекона, фасоли в томатном соусе, жареного помидора и тостов. Но что британцы ели на завтрак раньше? Оказывается, кашу на бульоне из баранины и шахтерские ноги. Ведущий Londonблог Бен Тавенер побывал в первом в мире Музее завтрака , который временно открылся в Лондоне, чтобы узнать больше. Подписывайтесь:


В 2018 году Британию ждет довольно много королевских новостей - свадьба принца Гарри и Меган Маркл и третий ребенок герцога и герцогини Кембриджских. Но в Британии живут и русские королевских кровей. Наш видеоблогер Бен Тавенер получил королевское приглашение от княгини Ольги Андреевны Романовой - внучатой племянницы последнего царя России Николая II - и посетил ее в грандиозной усадьбе XIII века Провендер-хаус. Подписывайтесь:


В Армении тысячи людей протестуют против того, что считают узурпацией власти бывшим президентом, который стал премьером, но при этом остался лидером государства. Корреспондент Русской службы Нина Ахметели из Еревана. Подписывайтесь:


Гимнастка Оксана Чусовитина, выступающая за сборную Узбекистана, войдет в историю на Олимпийских играх в Рио как самая взрослая гимнастка за всю историю. Она будет принимать участие в Олимпиаде уже в седьмой раз. Подписывайтесь:


Владимир Путин в 16-й раз провел прямую линию с россиянами. В этом году многое изменилось: например, теперь в зал не позвали зрителей, а вместе с президентом по видеосвязи на вопросы отвечали высокопоставленные чиновники. Но одну традицию организаторы все же решили продолжить: во время прямой линии на экране вновь всплывали сообщения от россиян. В прошлом году Русская служба Би-би-си выяснила, что все неудобные вопросы Владимиру Путину - например, Когда вы уйдете в отставку? - были одобрены Кремлем. Тем не менее, от этого наблюдать за сообщениями не стало менее интересным. Самые необычные, странные или неожиданные вопросы и сообщения Владимиру Путину во время прямой линии - в подборке Русской службы Би-би-си. Все вопросы, представленные в видео, остались без ответа. Подписывайтесь:


В Верховной Раде произошла драка между депутатами. Александр Шевченко ударил лидера Радикальной партии Олега Ляшко. Во время перепалки Ляшко в агрессивной манере призывал Шевченко лично отправиться на восточную Украину для противодействия сепаратистам. Подписывайтесь на канал BBC Russian: Мы в Facebook: Мы в Twitter: Мы в Google+ Мы ВКонтакте:


Бывший глава Российских железных дорог Владимир Якунин дал интервью программе Би-би-си HARDtalk. Летом 2013 года Навальный сообщил о наличии у Владимира Якунина большого количества объектов недвижимости премиум-класса. Он утверждал, что Якунин является фактическим владельцем огромной бизнес-империи, которую контролирует с помощью сложной схемы офшорных компаний. В интервью ведущему программе Би-би-си HARDtalk Стивену Сакуру Владимир Якунин назвал шубохранилище маленькой кладовкой для шуб , а также заявил, что его сын купил дом в Лондоне стоимостью 5 млн фунтов, взяв кредит. Подписывайтесь:


2 мая в столице Армении состоялась акция гражданского неповиновения. Блокировать дороги и бастовать людей призвал лидер оппозиции Никол Пашинян, после того как парламент не утвердил его на пост премьер-министра. Происходившее на улицах Еревана было похоже на праздник: люди гуляли, танцевали и размахивали флагами. Блокированной оказалась трасса в международный аэропорт. Корреспондент Русской службы Би-би-си Сергей Горяшко узнал у туристов и жителей Еревана, как они отнеслись к связанным с забастовкой неудобствам. Подписывайтесь:


Роберт Келли, доцент Пусанского национального университета, давал интервью Би-би-си о ситуации в Южной Корее после импичмента президента страны, когда в кадре появились неожиданные гости. Подписывайтесь:


22-летний Джеймс любит фотографировать, но из-за болезни у него срослись пальцы, поэтому он не может самостоятельно пользоваться фотоаппаратом. Журналисты Би-би-си рассказали о нем инженеру Джуду Пуллену, который нашел необычное решение этой проблемы. Видео содержит кадры, которые могут шокировать. Подписывайтесь:


Почему женихи-аристократы не носят кольца, а букет невесты нельзя представить без веточки мирта? Собрали пять важных традиций королевских свадеб. Подписывайтесь:


Ведущий Londonблог Бен Тавенер пытался провести день в Лондоне туристом, не потратив ни пенни. Предыдущие выпуски Londonблог:


Londonблог решил выяснить, во сколько обходится Ее Величество Елизавета II ее подданным. Подписывайтесь:


Как роботы и люди будут уживаться друг с другом в будущем - этот вопрос журналист Би-би-си задал человекоподобному роботу Софии. И вот что она ответила. Подписывайтесь:


Эмоциональная реакция посетителей концерта Валерии на протесты. Другие мнения здесь: Подписывайтесь на канал BBC Russian: Мы в Facebook: Мы в Twitter: Мы в Google+ Мы ВКонтакте:


В центре Москвы прошел митинг за свободу интернета и в поддержку мессенджера Telegram. По данным полиции, на акцию пришли более 7 тысяч человек. По подсчетам волонтерского проекта Белый счетчик , - более 12 тысяч. В итоговой декларации митингующие потребовали отставки главы Роскомнадзора Александра Жарова и ликвидации его ведомства. Роскомнадзор блокирует Telegram на территории России с 16 апреля - из-за отказа мессенджера предоставить ФСБ ключи шифрования.


Телепродюсер Тина Канделаки и YouTube блогер Руслан Усачев спорят об источниках правды в современном мире, информационной гигиене и о том, можно ли сравнивать редакционную политику Первого канала и Би-би-си. Сьемки Дебатов Би-би-си прошли в Лондоне, в New Broadcasting House. Подписывайтесь:


Британка Таня Георгелас познакомилась с Джоном из США в интернете. Пара сблизилась на почве общих исламистских взглядов. После того, как Джон перевез Таню и ее детей в Сирию, женщина решилась на побег. Теперь она хочет посвятить свою жизнь противостоянию экстремизму и реабилитации бывших джихадистов. Исламское государство - террористическая группировка, запрещенная в России и других странах. Подписывайтесь:


Об итогах боевых действий между Роскомнадзором и Telegram и почему российские власти пока не могут победить - корреспондент Русской службы Андрей Сошников. Подписывайтесь:


В центре Тбилиси протестуют против решения суда по делу об убийстве двух подростков. Последние новости от корреспондента Би-би-си в Тбилиси Нины Ахметели. Подписывайтесь:


Видео добавлено:
Здесь могла бы быть ваша реклама. Формат 300х600.